À Rodrigues, les langues principales sont :
1. Créole rodriguais (majoritaire)
- Statut : Langue maternelle de la grande majorité de la population.
- Particularités : Proche du créole mauricien, mais avec des différences d’accent et de vocabulaire (influences africaines et malgaches plus marquées).
2. Français (administratif et éducatif)
- Usage : Langue officielle, utilisée dans l’administration, les médias et l’éducation.
- Maîtrise : Compris et parlé par une grande partie des Rodriguais, surtout les jeunes scolarisés.
3. Anglais (officiel, mais moins courant)
- Rôle : Langue officielle de Maurice (donc présente à Rodrigues), mais moins utilisée au quotidien que le français ou le créole.
- Pratique : Surtout dans les contextes juridiques, touristiques ou commerciaux.
4. Langues minoritaires
- Chinois (hakka) : Parlé par quelques descendants de commerçants chinois.
- Hindi/Ourdou : Utilisé ponctuellement par des Rodriguais d’origine indienne.
Note pratique pour les visiteurs
- Le créole rodriguais domine les échanges informels.
- Le français est la langue la plus utile pour communiquer (hôtels, services, etc.).
- L’anglais reste compris dans les zones touristiques.
Exemple :
- Créole : “Bonzour, ki manyèr?” (“Bonjour, comment ça va ?”)
- Français/anglais accepté pour demander des directions ou des services.
Besoin de phrases clés en créole rodriguais ? 😊